UWAGA: Ten raport został wygenerowany Pondad 1 rok!
Zarejestruj się lub Zaloguj, aby odświeżyć analizę!
Audyt SEO: lingualine.pl
Urządzenia mobilne
Podgląd mobilny
Strona wyświetla się prawidłowo na platformie mobilnej!
Podgląd tabletowy
Strona wyświetla się prawidłowo na tablecie!
Wyświetlenie mobilne
Optymalizacja mobilna
Ikona Apple
Podgląd meta tag (viewport tag, do narzędzi mobilnych)
Treść Flash
Podgląd listy wyszukiwań Google
podgląd Google
Lingualine - Specjalistyczne tłumaczenia i kursy językowe
lingualine.pl/
Lingua Line to zespół starannie wyselekcjonowanych tłumaczy różnych specjalizacji oraz native speakerów i lektorów. Oferujemy tłumaczenia specjalistyczne i ...
Lingua Line to zespół starannie wyselekcjonowanych tłumaczy różnych specjalizacji oraz native speakerów i lektorów. Oferujemy tłumaczenia specjalistyczne i ...
Audyt domeny/Url
Url
Domena : lingualine.pl/
Długość (w znakach) : 14
Długość (w znakach) : 14
Alexa
W bazie Alexa nie ma wystarczająco dużo danych o stronie.
Sprawdzanie IP
172.67.190.117 adres ip nie znajduje się na liście spam
Audyt SEO: Analiza treści
Język
Lokalizacja językowa jest podana: "pl".
Tytuł (Title)
Lingualine - Specjalistyczne tłumaczenia i kursy językowe
Długość (w znakach) : 57
świetnie! Długość tytułu strony (Title) jest pomiędzy 10 a 70 znakami.
świetnie! Długość tytułu strony (Title) jest pomiędzy 10 a 70 znakami.
Tekst/proporcja kodu
Proporcja : 4%
Błąd! Na stronie proporcja tekstu/kodu 15 jest poniżej %. To pokazuje, że jest stosunkowo mało treści tekstowej na stronie.
Błąd! Na stronie proporcja tekstu/kodu 15 jest poniżej %. To pokazuje, że jest stosunkowo mało treści tekstowej na stronie.
Flash
świetnie! Strona nie korzysta z rozwiązań flash.
Frame
świetnie! Strona nie korzysta z rozwiązań frame (ramka).
Chmurka słów kluczowych
polecam
used
dowiedz
tłumacze
cookie
visitors
and
consent
the
gotowe
this
category
języka
techniczne
kursy
medyczne
native
user
months
cookies
lektorzy
social
szkolenia
języki
szybko
teksty
tłumaczy
store
english
podejście
firm
farmaceutyczne
prawnicze
kompleksowa
are
tłumaczenia
speakera
język
tłumaczeń
functional
finansowe
specjalistyczne
performance
korekta
plugin
for
językowe
necessary
gdpr
klienta
metodyka
tłumaczenie
kontakt
set
these
plik
świata
obsługa
your
website
Właściwe wykorzystanie słów kluczowych
Słowo kluczowe | Treść | Tytuł (Title) | Opis meta (meta description) | Nagłówki (Headings) |
---|---|---|---|---|
tłumaczenia | 55 | |||
the | 37 | |||
cookies | 23 | |||
cookie | 16 | |||
języki | 13 | |||
consent | 13 |
Słowa kluczowe (2 słowa) | Treść | Tytuł (Title) | Opis meta (meta description) | Nagłówki (Headings) |
---|---|---|---|---|
the cookies | 6 | |||
tłumaczenia specjalistyczne | 5 | |||
consent plugin | 5 | |||
the user | 5 | |||
firm kursy | 4 | |||
kursy językowe | 4 |
Słowa kluczowe (3 słowa) | Treść | Tytuł (Title) | Opis meta (meta description) | Nagłówki (Headings) |
---|---|---|---|---|
store the user | 4 | |||
the cookies in the | 4 | |||
the cookie is used | 3 | |||
dowiedz się więcej | 3 | |||
months this cookie | 2 | |||
dla których tłumaczymy | 2 |
Nagłówki (Headings)
H1 | H2 | H3 | H4 | H5 | H6 |
1 | 7 | 17 | 8 | 4 | 6 |
Struktura nagłówków w kodzie źródłowym
- <H1> Merytoryczniew 44 językach świata
- <H2> Nasza oferta
- <H5> Tłumaczeniaspecjalistyczne
- <H5> Tłumaczeniaustne
- <H5> Szkolenia językowedla firm
- <H5> Globalne kampaniew social mediach
- <H2> Zaufali nam
- <H2> Opinie naszych Klientów
- <H2> Biuro tłumaczeń Lingua Line
- <H6> 01.
- <H4> Wysoki stopień specjalizacji
- <H6> 02.
- <H4> Poufność
- <H6> 03.
- <H4> Terminowość
- <H6> 04.
- <H4> Uczciwość i rzetelność
- <H6> 05.
- <H4> Indywidualne podejście
- <H6> 06.
- <H4> Zespół najlepszych tłumaczy i lektorów
- <H2> Nasze główne specjalizacje
- <H3> Tłumaczenie medyczne
- <H3> Tłumaczenia farmaceutyczne
- <H3> Tłumaczenia prawnicze
- <H3> Tłumaczenia publikacji naukowych
- <H3> Tłumaczenia finansowe
- <H3> Tłumaczenia techniczne
- <H2> Proces tłumaczenia
- <H3> Analiza tekstu
- <H3> Dobór tłumacza specjalizującego się w danej dziedzinie
- <H3> Przekazanie tekstu do tłumaczenia
- <H3> Weryfikacja, korekta i formatowanie tłumaczenia
- <H2> Kursy
- <H3> Indywidualnie ustalane terminy i czas trwania zajęć
- <H3> Najlepsza metodyka nauczania
- <H3> Program i rodzaj zajęć dopasowany do potrzeb Klienta
- <H3> Najlepsi lektorzy (także native speakerzy)
- <H3> Dojazd do Klienta na terenie całej Polski
- <H3> Gwarancja efektów nauki
- <H3> Zapraszamy do kontaktu
- <H4> Zgoda na przetwarzanie danych osobowych *
- <H4> Privacy Overview
- Pokaż resztę
Zdjęcia
Razem jest 32 zdjęć na stronie.
Etykieta "alt" poniższych 6 obrazów nie jest wypełniona na stronie.
Należy to jak najszybciej uzupełnić, żeby wyszukiwarki lepiej mogły interpretować obrazy.
Etykieta "alt" poniższych 6 obrazów nie jest wypełniona na stronie.
Należy to jak najszybciej uzupełnić, żeby wyszukiwarki lepiej mogły interpretować obrazy.
Audyt SEO: Linki
URL przyjazne użytkownikowi
świetnie! Strona korzysta z URL przyjaznego dla wyszukiwarek!
Podkreślenie w URL
świetnie! Nie znaleziono podkreśleń (_) w URl.
Linki
Znaleźliśmy razem 59 różne linki.
Liczba linków wewnętrznych: 58
Liczba linków wskazujących na zewnątrz: 1
Liczba linków wewnętrznych: 58
Liczba linków wskazujących na zewnątrz: 1
SEO audyt: technologia
Przekierowanie (www/ nie www)
Błąd! Strona jest dostępna z "www" jak i bez "www"!
Favicon
świetnie! Strona korzysta również z flaviconu.
Doctype
HTML 5
Kodowanie
Idealnie: kodowanie znaków jest ustawione: UTF-8.
Przestarzały kod HTML
świetnie! Nie znaleziono przestarzałych rozwiązań HTML.
Możliwość druku
Błąd! Niestety nie znaleziono kodu css przyjaznego dla drukarki.
Strona 404
Błąd. Witryna nie posiada standardowej strony 404!
Sprawdzanie robots.txt
Brakuje pliku robots.txt!
Mapa strony
Strona nie wykorzystuje mapy serwisu!
Google Analytics
Na stronie wykryto kod pomiarowy Google Analytics.
Zarządzanie etykietami Google
Ta strona korzysta z Menedżera Tagów Google.
Szyfrowanie Email
świetnie! Jeżeli są adresy email to są one zaszyfrowane.